tỏa chí

tỏa chí

Mặt trời tỏa chí trên cánh đồng lúa chín vàng.

Définition
  1. Verbe (littéraire, rare) :
    • Perdre courage, se décourager : "tỏa chí" décrit l'action d'abandonner sa volonté, son enthousiasme ou son ardeur initiale face aux difficultés. Il s'agit d'un état de découragement profond.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Gặp thất bại, anh ấy đã tỏa chí. (Face à l'échec, il a perdu courage.)
    • Đừng tỏa chí trước những thử thách nhỏ. (Ne te décourage pas devant de petits défis.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est d'un usage littéraire ou archaïque. Dans la langue contemporaine, des expressions comme "nản chí" ou "nản lòng" sont beaucoup plus courantes pour exprimer la même idée.
Variantes et mots apparentés
  • Nản chí (verbe) : se décourager, perdre sa motivation.
    • Công việc khó quá khiến tôi nản chí. (Le travail est si difficile qu'il me décourage.)
  • Nản lòng (verbe) : se décourager, perdre cœur.
    • ấy không bao giờ nản lòng. (Elle ne se décourage jamais.)
Synonymes
  • Se décourager : perdre son courage ou son enthousiasme.
  • Perdre cœur : perdre sa force morale, son énergie.
  • Se démoraliser : perdre son moral, sa confiance.
Expressions idiomatiques
  • Chưa đỗ ông nghè đã đe hàng tổng (proverbe) : littéralement, "ne pas encore être reçu docteur et déjà menacer le chef de canton" — se vanter ou abandonner prématurément. Ce proverbe évoque une forme d'orgueil ou de découragement inapproprié qui peut être lié à l'idée de "tỏa chí".

Từ chứa "tỏa chí"